Classroom Interruptions/ Interrupciones de Clase

Children are easily distracted by breaks in their routine and even one small interruption can upset the pace of the entire class.  Please help your children prepare for school to minimize forgotten items. Lunches, homework, and other deliveries will be sent to the classroom as staff is available. Parents and visitors will not be allowed into the classrooms without minimum notice of 24 hours to the teacher. If you need to speak to the teacher, please make an appointment. Birthday parties will not be allowed during class time. Per district policy do not send cake, cupcakes and candy to school with your children.


Los niños se distraen con facilidad por medio de pausas en su rutina e incluso una pequeña interrupción puede alterar el ritmo de toda la clase. Por favor, ayude a sus hijos a prepararse para la escuela en reducir al mínimo los elementos olvidados. Almuerzos, tareas, y otras entregas serán enviados a la sala de clases cuando el personal este disponible. Los padres y los visitantes no serán permitidos en los salones de clase sin previo aviso mínimo de 24 horas a la maestra. Si usted necesita hablar con el maestro, por favor hacer una cita. Las fiestas de cumpleaños no serán permitidas durante el tiempo de clase. Por la política del distrito no envíe pasteles y dulces a la escuela con sus hijos.